Hoş geldin, Kasım! Helló, November!
A török nyelvben nyolc magánhangzó van:
a, e, ı, i, o, ö, u, ü
1. A magánhangzók csoportosítása hangrend szerint:
2. Magánhangzó illeszkedés:
A török nyelvben, csakúgy, mint a magyarban, ha toldaléknak több formája van, akkor a toldalék hangrendje igazodik az előtte álló szó utolsó magánhangzójának hangrendjéhez. Ha az utolsó magánhangzó mély, akkor a toldalék is mély hangrendű. Ha az utolsó magánhangzó magas, akkor a toldalék is magas hangrendű. A magyarban ilyen a kétalakú ban/ben, nak/nek, ból/ből, tól/től stb. vagy a háromalakú hoz/hez/höz, on/en/ön stb. A törökben a többalakú toldalékok két- vagy négyalakúak, pl. dan/den, lar/ler stb. illetve miş/mış/muş/müş, di/dı/du/dü stb.
3. A toldalékok fajtái hangrend szerint
A szó utolsó magánhangzójától függetlenül mindig egyetlen alakban követi a toldalék. (Mint a magyar -ként, -ig, -ért) Öt ilyen toldalék létezik.
- ken (çocukken, gençken)Ha mély hangrendű magánhangzót követ, akkor "a" betű van a toldalékban. Ha magas hangrendű magánhangzót követ, akkor "e" betű van a toldalékban. (Mint a magyar ba/be, ban/ben, nak/nek, val/vel.)
Például:
A magyarral ellentétben az “e” és “i” mindig magas hangrendű toldalékot kap:
i: camide (magas) = dzsámiban (mély)
e: Anett’le (magas) = Anettel/Anettal (mély és magas is lehet)
Ha egy szó magánhangzóra végződik, és magánhangzóval kezdődik a toldalék, akkor a magánhangzó-torlódás elkerülése végett egy "y" betű ("j" hang) ékelődik közéjük. Ezt így jelöljük a továbbiakban: (y) Pl.: banyo + a = banyoya
| kétalakú | utolsó mgh | négyalakú |
|---|---|---|
| a | a | ı |
| ı | ||
| o | u | |
| u | ||
| e | e | i |
| i | ||
| ö | ü | |
| ü |
Vannak olyan szavak, amelyeknek az utolsó magánhangzója mély, ennek ellenére magas hangrendű toldalékot kapnak.
Pl.: saatlar helyett saatler, meşguldum helyett meşguldüm, dikkatlı helyett dikkatli
A leggyakoribb példák:
Alkol,
Ampul,
Bandrol,
Dikkat,
Festival,
Final,
Gol,
Hakikat,
Hayal,
Harf,
Hol,
İhlal,
İhmal,
İhtimal,
İptal,
İshal,
İşgal,
İthal,
Kabahat,
Kabul,
Kalp,
Kontrol,
Kristal,
Lokal,
Meçhul,
Mentol,
Meşgul,
Mineral,
Normal,
Orijinal,
Protokol,
Refakat,
Rol,
Saat,
Sadakat,
Sembol,
Seyahat,
Sıhhat,
Skandal,
Sosyal,
Suistimal,
Şefkat,
Terminal,
Tropikal
A török nyelvben 21 mássalhangzó van:
b c ç d f g ğ h j k l m n p r s ş t v y z
| zöngés | zöngétlen |
|---|---|
| b | p |
| c | ç |
| d | t |
| g, ğ | k |
| j | ş |
| l | |
| m | |
| n | |
| r | |
| v | f |
| y | |
| z | s |
| h |
Hátraható, jelölt részleges hasonulás.
Ha egy szó utolsó betűje "ç, k, p, t, nk" és az azt követő toldalék magánhangzóval kezdődik, akkor a szóvégi betűk a zöngés párjukra változnak: "c, ğ, b, d, ng".
(Ez alól a szabály alól rengeteg kivétel van, pl. top, bisiklet, hayat stb.)
| eredeti szóvégi msh | → | módosult szóvégi msh |
|---|---|---|
| ç | → | c |
| k / g | → | ğ |
| p | → | b |
| t | → | d |
| nk | → | ng |
Például:
| ç-c: | ağaç - ağacım |
| k-ğ: | köpek - köpeğim |
| g-ğ: | psikolog - psikoloğa |
| p-b: | kitap - kitabım |
| t-d: | dert - derdim |
| nk-ng: | renk - rengim |
(Nincs G betűre végződő török szó. Amivel találkozhatunk, azok mind idegen eredetűek.
A fent említett szabály alá tartoznak jellemzően az -og végződésű szavak:
Pl.: psikolog, pedagog, diyalog, katalog, analog stb.)
Tulajdonnevek esetén:
A tulajdonnevek és a toldalékok közé aposztrófot teszünk. Írott formában a tulajdonnév megmarad eredeti formájában, de kiejtéskor (ha a fent említett betűk egyikére végződik) ugyanúgy vonatkozik rá ez a szabály.
Például:
| Írva | Kiejtve |
|---|---|
| Miraç'ı | Miracı |
| Çelik'i | Çeliği |
| Zeynep'i | Zeynebi |
Előreható, jelölt, részleges hasonulás.
Ha egy szó utolsó betűje zöngétlen és az azt követő toldalék első betűje "c, d, g", akkor a toldalék első betűje annak zöngétlen párjára változik.
Zöngétlen mássalhangzók: ç, f, h, k, p, s, ş, t
| szóvégi msh | a toldalék kezdőbetűje | ||
|---|---|---|---|
| ç | |||
| f | |||
| h | |||
| k | c | → | ç |
| p | d | → | t |
| s | g | → | k |
| ş | |||
| t | |||
Például:
| c-ç: | Türk | + | ce | = Türkçe |
| d-t: | kitap | + | da | = kitapta |
| g-k: | çalış | + | gan | = çalışkan |
| ev | +i = | evi |
| duvar | +i = | duvarı |
| doktor | +i = | doktoru |
| gül | +i = | gülü |
| araba | +i = | arabayı |
| çiçek | +i = | çiçeği |
| banyo | +i = | banyoyu |
| kurt | +i = | kurdu |
| kitap | +i = | kitabı |
| genç | +i = | genci |
| kuaför | +i = | kuaförü |
| ev | +ler = | evler |
| duvar | +ler = | duvarlar |
| doktor | +ler = | doktorlar |
| gül | +ler = | güller |
| araba | +ler = | arabalar |
| çiçek | +ler = | çiçekler |
| banyo | +ler = | banyolar |
| kurt | +ler = | kurtlar |
| kitap | +ler = | kitaplar |
| genç | +ler = | gençler |
| kuaför | +ler = | kuaförler |
| gel | +di = | geldi |
| al | +di = | aldı |
| uyu | +di = | uyudu |
| gül | +di = | güldü |
| kes | +di = | kesti |
| yat | +di = | yattı |
| tut | +di = | tuttu |
| küs | +di = | küstü |
| iyi | +ce = | iyice |
| Alman | +ce = | Almanca |
| yavaş | +ce = | yavaşça |
| Türk | +ce = | Türkçe |
| gizli | +ce = | gizlice |
| Macar | +ce = | Macarca |
| Rus | +ce = | Rusça |
| İsveç | +ce = | İsveççe |